词源趣谈:那些看起来很“二”的单词
英语中表示“二”的单词是two,来自英国人的本族语日耳曼语。除了这个单词以外,英语中还有很多单词都和“二”相关,都跟单词two有很近的亲缘关系。下面我们就来学习这些看起来很“二”的单词。
先看单词twin(双胞胎的,双胞胎之一)。这个单词可以划分为两个部分,前面的twi-等于单词two(二),只不过发生了元音音变,发音变轻了,拼写时元音字母o变成了i。后/面的字母n其实是个形容词后缀,和常见的形容词后缀-an/-en/-in等同源,只不过前面的元音字母脱落了,因为前面已经有一个元音字母了。
twin原本是个形容词,字面意思就是“二的,双的,成对的”,引申为“双胞胎的,孪生的”,比如:his twin brother(他的孪生兄弟),twin sons(双胞胎儿子)。
twin还可以转作名词,表示双胞胎之一,比如:I think there are many positive aspects to being a twin. 我认为作为双胞胎之一有很多积极的方面。单词twig(小树枝)也派生自two(二),前面的twi-就是two的音变,后面的字母g来源不详。整个单词的字面意思就是“一分为二,分叉,分支”,引申为“小树枝”。单词twice也派生自two(二),前面的twi-就是two的音变,后面的-ce其实是副词后缀-s的音变。twice是个副词,意思就是“两次,两倍”,比如:I do yoga twice a week. 我一周做两次瑜伽。单词twist(拧)也派生自two(二),前面的twi-就是two的音变,后面的s是副词后缀,这两部分合起来构成一个副词,意思就是“两个一起地”。末尾的t来自动词的过去分词后缀,在此构成动词和名词,字面意思就是“两根线一起地做(出的东西)”,引申为“把两根线拧到一起”。还可以进一步引申为“扭曲,使弯曲”,比如:You always twist everything I say. 你总是歪曲我说的每一句话。twist还可以用作名词,表示拧、扭这个行为本身,比如:She gave the lid another twist and it came off. 她又拧了一下,盖儿开了。twist派生出单词twister,它的本意是“扭曲者”,引申为“旋风、龙卷风”,还可以表示“骗子,扭曲事实的人”。另外,twister还可以表示一种游戏,常常翻译为“扭扭乐”。在游戏中,玩家需要扭曲身体做出各种指定动作。
单词duo(一对,一双,二人组合)是个音乐术语,来自意大利语,源自拉丁语,和本族语词汇two(二)来自同一个老祖宗,同一个原始印欧语词根,只不过发生了较多音变。开头的辅音字母d-t相通,中间的u-w相通。知道了这些音变规律,我们就能轻松看出这两个单词之间的亲缘关系。duo的本意是“两个,一对,一双”,引申为“二人组合”,比如:The duo were a real hit in last year's show. 这一对搭档在去年的演出中大受欢迎。
单词duo派生出单词dual,后面去掉字母o加了一个常见形容词后缀-al。dual的基本含义就是“两个的,双重的”,比如:She has dual nationality. 她具有双重国籍。dual还可以转作名词,在语法领域表示双数、双数词,在数学领域表示对偶定理或对偶表达式。
单词duet(二重唱,二重奏)也派生自单词duo(两个),后面的-et是个指小名词后缀。整个单词的字面意思是“包括两种声音的短小音乐作品”,所以就是二重唱或二重奏,比如:Bob and Jenny sang a duet. 鲍勃和詹妮表演了一首二重唱。I sing with Mike in duet. 我和迈克唱二重唱。two:[tuː] n.num.两,二adj.两个的twin:[twɪn]n.双胞胎中一人adj.双胞胎的vt.使成对twig:[twɪɡ]n.小枝;细枝twice:[twaɪs]adv.两次;两倍twist:[twɪst]v.拧;捻;使交织;扭曲,扭伤n.扭曲;扭伤twister:[ˈtwɪstə(r)] n.旋风,龙卷风;骗子;扭扭乐游戏duo:[ˈdjuːəʊ]n.二人组合dual:[ˈdjuːəl]adj.双的,双重的,二元的,双数的n.双数,双数词;对偶表达式duet:[djuˈet]n.二重奏;二重唱
基础英语 | 把这55张表打印出来挂墙上,一个学期记住1600核心词汇,收藏起来绝对有用!
家庭与人物称呼及职业职务①家庭人员aunt姨母;姑母;伯母;婶母brother兄;弟cousin堂(表)兄弟;堂(表)姐妹couple夫妇dad(daddy)爸爸daughter女儿family家;家庭;家人;亲属;家族father爸爸;父亲grandchild孙子/女,外孙子/孙女granddaughger孙女,外孙女grandfather0000读后感01 | 上野千鹤子的《从零开始的女性主义》
beClicktofollow「mǎomào」点击上方蓝色字关注「戼冃」本文配图来自网络上野千鹤子的《从零开始的女性主义》读书感想一提到历史,我们就不得不看一下这个词语的英文翻译:history字面意思就是他的故事。而不是她的故事。诺哈网2023-08-27 14:29:150000英文怎么说 | 人间蒸发
从什么时候开始没人再跟你用QQ联系了?从什么时候开始微信上也没人跟你闲聊了?说句话半天了才回;或者你就像个讨债的,根本就不想回你,避你唯恐不及;那些以前无话不说的伙伴突然像鬼一样人间蒸发了!你感觉自己已经gotghosted①ghost很多人都知道ghost是"鬼"的意思;🌰:Doyoubelieveinghosts?诺哈网2023-08-17 08:55:430000第4期:English Pod - I need an assistant 我需要一个助理
「晨读音频」Helloeveryoneandwelcometomychannel,I'mReevs,goodmorning.大家好,欢迎来到懒人英语晨读栏目,我是Reevs,早上好呀。I’mexcitedaboutthislessonthatI'mgoingtohaveforyoutoday.我很高兴今天给你们上这堂课。诺哈网2023-08-08 16:26:520000形容年龄的一个经典句子,背起来,要考!
今天看剧看到这个说法:suck原义是"吸",suckthelifeoutofsomeone字面就是"吸出某人的生命",所以引申为让某人失去活力或令某人痛不欲生;诺哈网2023-08-15 08:05:060000