英文怎么说 | 默认和心照不宣
中文的"默认"有两个意思:不出声的承认或同意和系统预先的设置;
📍先说第一个;
"不出声的承认/同意"直译就是 admit / agree tacitly;近义词为 acquiesce (默认);这些作动词用;
🌰:We agreed tacitly that this would not ever happen again.
我们默认这种事情以后不会再发生了。
名词可以用:
tacit admission (承认) / acknowledgement (承认) / acceptance (接受)/ agreement (同意) / approval (赞成);
中文有个成语叫"心照不宣",通俗一点叫"默契",也可以用到 tacit 这个单词:have a tacit mutual understanding (between...);
🌰:When speaking of that, we have a tacit mutual understanding (between us).
说到那件事,我俩心照不宣。
"心照不宣"的雏形在晋朝潘岳的《夏侯常侍诔》:心照神交,唯我与子;意思是说"只有我潘岳和你是精神交往,即便不说,彼此心里也明白"。
△你的狗狗也会跟你心照不宣吗?
📍再说第二个;
电脑和手机上看到的"默认"指系统预先设置好的功能,用的是这个单词:
因为default 中有个 fault (错误),所以,它的词义首先是"违约,不履行",或者"弃权,未到场","默认"的意思是从1966年才有的!
🌰:
"默认墙纸":default wallpaper
"默认浏览器":default web browser
"默认设置":default options / settings
"默认软件":default apps
"默认搜索引擎":default search engine
~ END ~
英语语法:副词作状语、表语、定语的用法
1.英语·语法·知识与运用副词主要用作状语,修饰动词、副词,有时候也修饰整个句子,但是也可以用作表语、定语等。通常情况下,形容词加-ly可以变成副词,比如:beautiful-beautifully,bad-badly,heavy-heavily,但是并不是所有的词尾是-ly的词都是副词,比如:lovely,friendly都是形容词。例句:诺哈网2023-08-23 17:09:440001下次再这样说,就等着挨揍吧!
天气越来越热了,与"热"有关的内容就顺理成章的成为话题。前段时间看到A群英文博主发视频,说"我很热",千万别用Iamhot,因为它的意思是"我很性感":相关的帖子也很多:诺哈网2023-08-03 08:56:510000教你区分这几个"复杂的"单词。
今天说说几个同义词的区别。1.很早大家就学到了表示"困难的"三个单词:difficult,hard,tough在很多情况下,它们是可以通用的;🌰:Theexamwasdifficult/hard/tough.这次考试很难。Thatwasadifficult/hard/toughchoice.那是一个艰难的抉择。诺哈网2023-08-03 08:05:270000第10期:English Pod - Driving Sales 推动销售
「晨读音频」Hello,Englishlearners,andwelcometomychannel!I'mReevs.Goodmorning!大家好,欢迎来到懒人英语晨读栏目。我是Reevs,早上好呀。诺哈网2023-08-08 12:15:3000012家长乐园:英语有9个字母的读音中含有汉语中的“易”
首先,请家长朋友特别注意:英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语、荷兰语等众多的语言和我们的汉语拼音使用的都是拉丁字母。从本质上说,汉语拼音就是利用拉丁字母标注汉字的读音。由于汉语普通话和古典拉丁语的发音有一些细节上的差异,所以,汉语拼音的设计者作了一些小小的调整。在古希腊语和梵语中,有和汉语拼音的p、t、k一样的“送气清塞音”,分别用φ、θ、χ和फ、थ、ख表示。诺哈网2023-08-03 13:57:080000