词源趣谈 | 善于计算各种act(行为)发生概率的actuary(精算师)
在保险行业有一种非常专业的人员叫做“精算师”,他们的主要职责就是收集并分析各种统计信息,在此基础上计算出各种事件发生的概率,为各种保险业务的定价提供数学支持。
在英语中,精算师被称为actuary。这个单词来自拉丁语,由词根act-(活动、行动)和后缀-ary组成,中间的那个字母u可以简单地看作是一个连接字母。词根act-和单词act(活动、行动)同源,在这里表示“公共事务、社会中发生的各种事件”。后面的-ary是个常见的形容词及名词后缀,在这里表示“从事与……相关工作的人”。整个单词的字面意思就是“从事与公共事务相关工作的人”。
在古罗马时期,actuary是元老院中的一个职务,相当于书记官,负责信息的采集、整理和发布。他需要收集整理各地上报的各种社会重大事件、各地方法官的裁决,参加元老院会议,负责记录会议中形成的决议,最后汇总各方面的信息编写成公报并对外发表。到了中世纪,actuary这个单词的含义变得更加广泛,可以表示抄写员、速记员、法院书记、公证员、记账员、会计师等等。这些职务都涉及到信息的收集整理。
到了近代,actuary开始被用来特指保险公司中进行保险精算业务的数学家,也就是所谓的“精算师”。他们的主要职责就是计算各种行为和事件的发生概率,以此制定相应的保险策略。actuary的形容词形式是actuarial,后面加了一个形容词后缀-al,意思是“保险精算的”。与它同源的单词还有actual(实际的),字面意思就是“与实践活动相关的”。act:[ækt] v.行动;扮演;起作用n.行为,表演,法令actuary:['æktʃuəri] n.保险精算师actuarial:[ˌæktʃuˈeəriəl] adj.保险精算的actual:[ˈæktʃuəl] adj.实际的,真实的,现实的
물로병치유한다?!...세계가깜짝놀란의학의발견!(用水治疗病?!...医学的发现震惊了世界)
물치료의최고의권위자바트만게리지박사최근들어의학계에서는인간이갈증을느끼고있는것을통증을참는것과조기에사망되는것과관련이있다는점을발견했다.0000“节哀顺变”用英语怎么说?
今天手机的热搜肯定被英国女王去世的消息刷屏了。那么问题来了,如果要对新接任的查尔斯国王极其家人表达惋惜之情,说一句:“节哀顺便”,用英语该怎么表达呢?最常见的说法是:I'msorryforyourloss简单朴实的一个表达就能表示出我们的惋惜之情。诺哈网2023-08-14 08:55:090000词缀详解 | 后缀-ule
诺哈网2023-08-07 15:35:150000英语俗语: To bend the rules(放宽规定/通融)
英语俗语:Tobendtherules(放宽规定/通融)。破坏规定(Breakingtherules)是一回事,放宽规定(Bendingtherules)是另一回事。"Tobendtherules"指的是做一些不允许的事或批准他人做一些通常不允许的事。有时我们会在不幸或意外的境地下放宽规定。例句:诺哈网2023-08-23 10:20:150000On principle,英语中怎样理解“原则上”?
“原则上”这个说法,在中文的正式语言、特别是官方语言中,经常出现,具体的含义,却不太容易定义。“原则上”似乎大多用来表示:必须这样做、没有商量;在日常会话中使用时,“原则上”经常用来模仿打官腔的玩笑口吻。在英语中,有一个外观与“原则上”完全对应的说法,叫做onprinciple,有时也称为ongeneralprinciple。诺哈网2023-08-15 12:16:000000