词源趣谈 | alumnus(校友)原来就是母校的“养子”
在中文中,从某个学校毕业的学生常常被称为该校的“校友”。那么,在英语中,该如何表示“校友”呢?是school friends吗?当然不是!在英语中,“校友”被称为alumnus。它直接来自拉丁语,由词根al-(滋养、抚养) 连接字母u 完成分词后缀mn 名词后缀us组成,字面意思就是被抚养的人,也就是“养子”。
为什么西方的“校友”被称为“养子”呢?原来,西方古时候没有学校。为了培养孩子,有些家长会把孩子送到各行业的大师那里,拜他为师。我们中国有句古话,一日为师终身为父。在西方也一样。拜了师傅后,就要住在师傅家里,作为徒弟在师父身边成长并接受教育。这些学徒在拉丁语中被称为alumnus(养子)。因此,alumnus一词就逐渐产生了“学生、徒弟”的含义。
现在虽然有了学校,学生无须住到老师家里去,但出于对母校的感激之情,学生毕业后依然自称为alumnus。可以翻译为“校友”或“毕业生”。比如,Our school has received a large donation from a wealthy alumnus. 我们学校收到一位土豪校友的大笔捐款。President Kennedy was an alumnus of Harvard university. 肯尼迪总统是哈佛大学的毕业生。
alumnus末尾的-us是拉丁语中的阳性名词词尾,因此这个单词只能表示男校友,不能表示女校友。女校友应该称为alumna,末尾改用阴性名词词尾-a。alumnus(男校友)的复数形式是alumni,而alumna(女校友)的复数形式是alumnae。如果既有男的又有女的,复数形式一般用alumni。alumnus:[ə'lʌmnəs] n.男毕业生,男校友alumna:[ə'lʌmnə] n.女毕业生,女校友alumni:[əˈlʌmnaɪ] n.(统称)毕业生,校友
[语法] 用 between 还是 among?
第243期(每周六、日推送)首先一点,between和among都是介词。Between意为“在(两个或两个以上的人事物)之间”,例如:*TradebetweenChinaandAmericahasdecreasedsharplyoverthepastthreeyear.过去三年中美间的贸易急剧下滑。诺哈网2023-07-27 10:51:110000mature和ripe的区别
mature和ripe这两个单词都有“成熟的”意思,它们之间有什么区别呢?mature一般指的是人的成熟,例如:Sometimes,itisastonishingtofindmychildsomature.有的时候,我觉得很惊讶,我的孩子居然这么成熟。Itisimmatureofyoutobehavelikethat.你这么做非常不成熟。0000暑假,一定要让孩子把这9张图抄下来!!反复背诵记忆
暑假,一定要让孩子把这9张图抄下来!!反复背诵记忆。这位英语老师真的太牛了,把小学英语的语法知识全部罗列出来了,真的是干货满满!!这些英语基础知识都是小学阶段的重点知识,特别适合基础差的孩子查漏补缺,很多孩子英语成绩不好,主要就是语法没搞懂,一定要反复把这些基础知识学透,背的滚瓜烂熟,成绩绝对能够快速提升!!诺哈网2023-08-30 10:35:430001词源趣谈 | citizen到底是“市民”还是“公民”?
在古代西方,国家的存在形式就是城市(city),一座城市就是一个国家,称为“城邦”。城市里的市民被称为citizen(市民),这个单词来自法语,前面的citi-等于city(城市);中间的字母z是个插入成分,没有实际含义;末尾的-en等于常见的形容词和名词后缀-an,表示“属于某地的人”。整个单词的字面意思就是“属于某个城市的人”,也就是市民。诺哈网2023-08-03 17:15:120000