英文怎么说 | 出轨

今天在 Desperate Housewives (《绝望的主妇》)里看到这句:

Carlos 问起妈妈是否觉得妻子 Gabrielle 这两天不太对劲,妈妈说虽然她并不完美,不过她不会 step out on you 的;
step out 原义是"踏/走出去";
🌰:I stepped out for a minute, and someone took my seat!
我才走出去一会儿,有人就占了我的位置!
后来引申指在爱情上不忠于对方;
🌰:He stepped out on his wife, and their marriage never recovered.
他出轨了,从此婚姻走向不归路。

step out 很容易让人想到中文的"红杏出墙";

△"红杏出墙"出自宋代叶绍翁《游园不值》中的"满园春色关不住,一枝红杏出墙来"。
不过,不同之处在于"红杏"自然指女性,所以"红杏出墙"只能指女性不守妇道的行为;
step out 则可指男女双方中的任一方。
step out 还有一种说法是 step out of line,与中文"越线","越轨"说法一致,不过step out of line 可以指任何人做出出格,让别人接受不了的行为;
🌰:Step out of line one more time, and you'll be fired.
再出格一次,你就立刻走人!( * fire:解雇 )

再说说"出轨";
出轨原指火车出故障离开轨道,单词是 derail,de 指"离开",rail 指"轨道",非常好记的单词;
"出轨"后来也有了引申义,但不能再用 derail 这个单词了,除了以上说的,还可以用下面这几种:
1. have an affair
affair 是多义词,其中一个是指男女私通个风流韵事;
🌰:She is having an affair with her boss.
她和老板关系暧昧。
国外曾经有个叫 Ashley Madison 的婚后交友网站,它的口号就是 Life is short. Have an affair. (人生苦短,及时行乐):

2. cheat on
相比较而言,cheat on 出现的频率更高,影视剧里听到的大多都是这句;

3. be unfaithful to
faithful 意思是"忠诚的",unfaithful 就是它的反义词"不忠的";

△20年前 Richard Gere 主演的电影,豆瓣7.6分
4. 高级一些的相关名词
❶ adultery
adultery 的词根是 ulter,意思和 alter (改变)一样,所以,adultery 指感情出现了变化,即"通奸";


△每次这个单词都让我想起高中时候看的小说 The Scarlet Letter (《红字》,美国霍桑著 ),追求真爱的女主人公被当众惩罚,胸前戴着耻辱的红色字母A,A即 adultery;
图一为书的封面,图二为剧照。
另一个同源词顺便记一下:❷ adulterate,意思是让成分改变了,即"掺假"。
❸ infidelity
infidelity 指无信仰,不信神,也指不忠,私通。

"老牛吃嫩草"的下一句是什么?
不管你愿不愿意,开学还是如约而至,九月开始了,愿屏幕前的你新学期新气象,学有所成!最重要的是,英语一定要进步哦!九月的英文单词是September,这个单词在古罗马时期是七月,后来仿效希腊历法,在前面加了俩月,七月就推后,变成了九月,但是sept这个词根仍代表"七",如:诺哈网2023-08-14 15:36:150000船舶避碰规则、号灯、号型判断口诀及船舶避碰59要点笔记
避碰规则、号灯、号型判断口诀一、避碰口诀保持了望最重要,安全航速常记牢。发觉来船要警惕,方位不变危机来。避碰行动应显著,大得容易觉察到。如果环境确许可,变动向速避免小。采取避碰行动后,还应仔细验效果。倘觉避碰无把握,把船停住是一招。狭水道靠右外缘,妨碍他船不穿行。顺着分隔航道走,进出都应小角度。穿越尽量成直角,两端特别要警慎。互见对遇互向右,交叉绿灯让红灯。诺哈网2023-08-25 22:17:18000134船舶驾驶常用英语口语(连载:一)
shipManoeuvering船舶操纵DialogA:Overtaking对话:追越M/VUthaiNavee:I,M/VUthaiNavee,willovertakeyouonyourstarboardside.Over..尤特海奈维”船:我船,“尤特海奈维”号,准备从你的右舷追越,请讲。诺哈网2023-08-25 21:55:230000好牛的单词记忆神器,词汇量过万不是梦!
单词的重要性无需塔塔强调了吧,前几天塔塔刚发现了一个不错的单词记忆工具,今天就给大家分享一下。OZspeller是一个帮你记忆单词的学习网站,有点类似于听写的模式,会有音频说出单词,然后让你拼写单词。不过网站很贴心的根据英式发音和美式发音分成了2个网站,大家根据各自需求进入:英式发音网址:/美式发音网址:/诺哈网2023-07-28 08:56:090000扑克牌里的“梅花”,英文为啥是 club? 不是“俱乐部”!
侃哥的第1688次原创上一期讲扑克牌JQK所代表的12个人物,受到大家好评(戳此阅读)。文章结尾留了个悬念——扑克牌四种花色的英文为啥是spade(黑桃),club(梅花),heart(红心)和diamond(方块)?今天这期就填上这个坑。先说说为什么会有这四种花色(4suits)。诺哈网2023-07-27 09:51:340000