"不识抬举"英文怎么说?
诺哈网2023-08-23 13:43:580阅
"不识抬举"指不懂得别人对自己的好意;
这个词语出自《西游记》第64回:
那赤身鬼使暴跳如雷道:"这和尚好不识抬举!我这姐姐,那些儿不好?"

△《西游记》第64回:荆棘岭悟能努力,木仙庵三藏谈诗
说的是杏仙对唐僧好感,
欲托付终身,
没想到唐僧不识好歹,
惹怒了旁边的小鬼,
说他不识抬举!

△明万历年间《西游记》第64回版画,
左下角是带着两个女童和赤身鬼的杏仙

英文的"抬举"常用 flatter / 'flætər /,
"奉承,使某人荣幸"之意;🌰:Are you trying to flatter her?
你在讨好她吗?
Don't flatter yourself. You mean nothing to me.
别自以为是/太抬举自己了,你对我无关紧要!

回复别人善意的言语和行为
可以用 flattering:

That's very flattering. 即
"你太抬举我了",
"你让我受宠若惊了"
或者也可以用 I am (very / really) flattered.
来表达心中的感激之情:

更高级,正式一点可以用 I would be obliged:


或者 You give me too much credit.
字面意思"你给予我太多的信任":

"不识抬举"用 unappreciative / ʌnə'pri:ʃətɪv /:


注意这两个单词词义的区别:
unappreciative:不赏识的
unappreciated:不被赏识的
很明显,
前者为主动,不领情的意思;
后者为被动,不被看好之意。

这几种最常见的说法
你都学会了吗?
赶紧点赞吧!






0000
评论列表
共(0)条相关推荐
N3语法辨析-「~みたい」「~ようだ」「~らしい」「~っぽい」
「~みたい」「~ようだ」「~らしい」「~っぽい」注意上面对话中画黄线的四个用法「~みたい」「~ようだ」「~らしい」「~っぽい」。这四种用法的感觉很相似,但是却有一些决定性的区别。其中「~みたい」「~ようだ」「~らしい」还可以表示推测和传闻,但是今天我们只讨论这三个语法表示“比喻”时在用法上的区别。诺哈网2023-08-06 12:16:010000第7期:English Pod - Virus 病毒
「晨读音频」Hello,Englishlearners,andwelcometomychannel!I'mReevs.Goodmorning!大家好,欢迎来到懒人英语晨读栏目,我是Reevs,早上好呀!I'mreallylookingforwardtotoday'slesson.我真的很期待今天的课程。诺哈网2023-08-08 13:56:540000这么“胆大包天”的翻译,没人管管?
侃哥的第1688次原创大家千呼万唤的“人类低质量翻译”第七期终于来了。明人不说暗话,喜欢这档节目的一键三连!你喜欢,我坚持,还能学英语,不香吗?“古法叫花鸡”——theoldwaytocallthechicken“古老的叫鸡方式”...呃...看到这个翻译有种想报警的冲动啊。诺哈网2023-07-27 09:36:000000知识汇总 | 常考30组重点词语辨析,学霸们已人手一份!
学习也是就像建房子,必须抓好基础才可以,才能建的更高!学习英语也一样,基础才是最基础、最重要的。英语是一门需要记忆的科目,英语的学习是一个长期积累的过程,最主要的就是记忆!单词、语法、重点句型等等,足够的积累量才能在考试中立于不败之地!1.lonely,alone二者都可表示“孤独,独自”。alone指客观存在的“孤独”,而lonely更偏重一种主观感受上的“寂寞”。诺哈网2023-08-11 13:07:060000奇怪的知识 l 名字背后的含义
Perasperaadastra.前两天的帖子说到背了黑锅的Karen,在美国,它变成了令人讨厌的符号,说的难听一点,在很多人眼里,Karen变成了b***h的代名词。今天再来聊聊其它人名的引申义:Jack-杰克说到Jack,免不了要提这个谚语:AllworkandnoplaymakesJackadullboy.诺哈网2023-08-28 13:05:270000