词源趣谈 | orient(东方)原来就是太阳升起的地方
英语中表示“东方”的单词,除了本族语词汇east以外,还有一个来自拉丁语的单词orient。这个单词可以分解为两部分,前面的词根ori-表示“升起,出现,起源”,后面的-ent来自拉丁语动词的现在分词,相当于英语动词的现在分词-ing,表示动作正在进行或将来能够进行。整个单词的字面意思就是“太阳正在或将要升起的(地方)”,常转作名词,表示“东方”。单词orient来自拉丁语这门古典语言,所以和本族语词根east相比,orient更加典雅,文艺气息更加浓郁,常特指东亚,欧洲人心目中的“东方世界”,比如:They love paintings from the Orient. 他们喜欢来自东方的绘画。orient还可以转作动词,表示“确定东方所在方位”,引申为“给……确定方位”,比如:The mountaineers found it hard to orient themselves in the fog. 登山者在大雾中很难辨认方向。orient还可以引申为“使……朝向,使……面对”,比如:We must orient our work to the needs of the people. 我们必须使我们的工作面向人民的需要。orient还可以进一步引申为“使……适应新环境”,比如:It took him some time to orient himself in his new school. 他经过了一段时间才熟悉新学校的环境。orient派生出形容词oriental,意思是“东方的”,常常特指“东亚的”,欧洲人心目中的“东方世界的”,比如:He has oriental blood in his veins. 他有东方血统。orient后面加动名词后缀-ation,派生出名词orientation,基本含义就是“确定方向、定向、定位”,既可以表示“定位”这个行为本身,也可以表示行为的结果,确定的“方向”。比如:Bats use it for navigation and orientation.蝙蝠用它来导航和定位。The winding trail caused us to
lose our orientation. 迂回曲折的小道使我们迷失了方向。orientation还可以引申为人在政治或性上的倾向、取向,比如:His sexual orientation was a lot more gay than straight. 他的性取向更像是同性恋的而非异性恋的。orientation中的动词orient还可以表示“使人适应新环境”,对应的,名词orientation可以表示旨在使人适应新环境的介绍和培训活动,比如:They give their new employees a day or two of orientation. 他们对新员工进行一两天的入职培训。派生自词根ori-(升起,出现,起源)的常见单词还有origin,后面加了一个不常见名词后缀-gin,构成名词,基本意思就是起源、源头。比如:The origin of the word remains obscure.该词的来源尚不清楚。origin还可以表示人的出身,比如:Thomas has not forgotten his humble origins.托马斯没有忘记自己卑微的出身。origin派生出形容词original,字面意思就是“起源的,源头的”,引申为“最初的,原始的,原创的”,比如:The original manuscript has been lost.原稿已经遗失。The room still has many of its original features.房间还保留着当初的许多特点。original还可以引申为“独创的,创新的”,比如an original idea(独到的见解),an original thinker(有创意的人)。词根ori-(升起,出现,起源)orient:[ˈɔːrient] n.东方,东方国家vt. 确定…的方向,使…朝向,使…适应oriental:[ˌɔːriˈentl] adj. 东方的;东方人的n. 东方人orientation:[ˌɔːriənˈteɪʃn] n.确定方向,定位;方向;倾向,取向;适应性培训origin:['ɔrɪdʒɪn] n.起源;原点;出身;开端original:[ə'rɪdʒənl] adj. 原始的;最初的;原创的 n. 原件;原作
of moment 和 of the moment 貌合神离的罪魁祸首是 the
有的人谈“to”色变,因为它的“双面性”,有的人谈“the”迷惑,因为有时上下文缺失;除非是明确的或独一无二的存在等之外,在上下文不明确的情形之下,the的特指就显得模棱两可,因为听话者不知道你的所指,如ofthemoment.0000英语俗语: Space Out (走神)
英语俗语:SpaceOut(走神)。Spaceout的意思是停止关注或察觉不到周围发生的事情。例句:“Whatdidyousay?Ispacedoutforaminuteandwasn’tlistening.”你刚才说什么?我走神了一分钟,没在听。你觉得自己什么时候容易集中注意力?在哪些情况下会走神?诺哈网2023-08-22 23:10:170000词缀详解 | 后缀-ion
诺哈网2023-08-13 11:26:200000资料分享| 100 words kids need to read系列
学英语,永远都绕不开记单词这个话题。记不住单词就会永远在英语不好的怪圈中打转。所以,建议有余力的娃儿们提早学单词记单词,不是让孩子们死记硬背,而是通过多种方式,主动,联想,编故事,做练习,阅读等等,让自己的词汇量扩大。今天推荐的这个系列是100wordskidsneedtoread系列,属于高频词的学习和练习册。不同年级词汇和练习用了不同颜色区分哦,方便大家看得更清楚。诺哈网2023-08-20 20:00:250000谁懂啊!这些常用口语拯救了我的哑巴英语💋
很多学雅思的同学拿到了成绩出了国却依旧融入不了听不懂外国人的口语,其实口语没有那么一板一眼,有时候简短有力的句子其实更好用哦!今天整理了230句和老外交流沟通的时候最常用的短句子,每天背几句你的英语口语就越来越地道了!需要原版文档的小伙伴可以留言🉑️👋1.Isee.我明白了2.Iquit!我不干了!3.Letgo!放手!4.Metoo.我也是5.Mygod!天哪!0000