哈佛毕业典礼上的六句话,句句值得你深思…
今天学习六位名人在哈佛大学毕业典礼上演讲的名句。
△ 2022年5月哈佛大学毕业典礼
也许在
Courage (勇气)
Empathy (同情心)
Justice (公正)
Resilience (适应力)
方面,对你有所启发!
"我的处世哲学很简单,当你看到不正确,不公平,不合理的事情时,站出来,说几句,大胆说!"
人物:John Lewis
美国联邦众议院议员,六大民权运动领袖之一(one of the "Big Six" leaders of the civil rights movement in the 60s),
被民众称为美国国会的"良心"。
John Lewis 曾说过:
We have been too quiet for too long. There comes a time when you have to say something. You have to make a little noise. You have to move your feet. This is the time.
( 我们已沉默了太久!已到了该说点什么的时候了,该搞点事情了,不要再故步自封,是时候了)
~ 注释 ~
philosophy:哲学
simple:简单的
fair / just:公平的
speak out:大声/胆说
"低调是我重建生活最稳固的基石。"
人物:J.K. Rowling
J.K. 罗琳,《哈利波特》系列丛书作者,电影《神奇动物在哪里1-3》的编剧和制片人。
2022年是《哈利波特》出版25周年,
3月9日,第一版以6.9万英镑的竞价被美国一在线买家购得。
~ 注释 ~
rock bottom:最低点
the solid foundation:坚实的基础
rebuild:重建
"如果我们推倒禁锢我们的墙,如果我们走出去,鼓起勇气,去拥抱新的开始,那么一切皆有可能!"
人物:Angela D. Merkel
默克尔是德国历史上首位女总理,Times 周刊年度人物,Forbes 最有权利人物排行榜第二位,在德国政坛素有"铁娘子"之称。
~ 注释 ~
break down:毁掉
hem:包围
step out into:走进
have the courage to:有勇气去做
embrace:拥抱
"虽然奴役,种族主义,歧视以及排外等的后遗症,仍然极大的影响着现在人的观念,但我们不要认为克服这个后遗症已经为时已晚,因为声张正义,永远不会太迟!"
人物:Ruth J. Simmons
作为1967年富布赖特奖得主,露丝·西蒙斯是美国第一位成为常春藤校盟校长的黑人女性,并且还拥有美国24所大学的荣誉学位!西蒙斯曾先后担任史密斯大学,普雷里维大学,布朗大学校长。
~ 注释 ~
legacy:遗产,遗留问题
enslavement:奴役
racism:种族主义
discrimination:歧视
exclusion:排外
influence:影响
contemporary:当今的
attitude:态度
conclude:下结论
too late to:太晚而不能…
overcome:战胜
do justice:声张正义
"在一部两小时的电影里,你有许多定义角色的时刻。但是,在现实生活中,你每天都要面对。生活就是强大的一连串的角色定义。"
人物:Steven Spielberg
只要是影迷,没人不认识斯皮尔伯格吧?!美国著名导演,1975年凭借 Jaws (《大白鲨》)名声大噪,接下来的片子更是部部经典:
Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (《夺宝奇兵》)
E.T. (《外星人ET》)
Jurassic Park (《侏罗纪公园》)
Schindeler's List (《辛德勒名单》)
Saving Private Ryan (《拯救大兵瑞恩》)
等。
~ 注释 ~
a handful of:许多
character:角色
define:定义
a string of:一连串
"事实和真相关乎生死,误报,假报,缪见,欺骗,都是要命的!"
人物:Martin Baron
于1877年创刊的 The Washington Post (《华盛顿邮报》),是华盛顿最大最古老的报纸,上世纪70年代初,《华盛顿邮报》因揭露"水门事件"和迫使总统退职而声名鹊起,获得国际威望;2016年进入美国销售量前10名。
Martin Baron 是该报的执行主编。
~ 注释 ~
misinformation:误报
disinformation:虚假报道
delusion:错觉,欺骗
deceit:欺骗
~ END ~
安利一个神级学习工具
Hello,大家好!不知道大家是否在学校排练过话剧呢?我们都知道话剧都是有剧本的,而国外有一种备受推崇、目前风靡国内英语教学活动的教学方法——读者剧场,它是英文Reader’sTheater的中文直译。简而言之,它是一种丰富学生阅读实践并给阅读课带来乐趣的课堂形式。注重的是阅读和声情并茂的表演。诺哈网2023-08-04 15:36:000000船员职务中英文对照
诺哈网2023-08-27 14:13:240000“操之过急”用英语怎么说?
英语中有很多有意思的俚语,今天要给大家介绍的是jumpthegun,表面意思来看,jump=跳,gun=枪,如果直接翻译成“跳过这杆枪”,可就大错特错啦。那么真实的含义是什么呢?来看一下剑桥词典的解释:jumpthegun:Todosomethingtoosoon,especiallywithoutthinkingcarefullyaboutit.诺哈网2023-08-04 16:26:540000独身为什么叫"光棍"?
今天是11月11日俗称"光棍节"你知道"光棍"这个说法是怎么来的吗?“光棍”是什么意思?"光棍"一词最早出自元代《元曲选》中说:"却信着这两个光棍,搬坏了俺一家儿也。"明清时期,"光棍"一词盛行是对流氓的通称。诺哈网2023-08-22 11:43:280000英文怎么说 l 上了贼船
Perasperaadastra.中文"上了贼船"比喻误入歧途,难以抽身这个说法出自浩然的长篇小说《艳阳天》:别哭啦,哭也没用。这一回,我算上了贼船,走到江心了!"上船"用goabroad"在船上"用onborad但是英文的"上了贼船"如果直译为toboardthethief/pirateship会让人摸不着头脑因此这句话的英文只能意译诺哈网2023-08-27 16:25:330000