登陆注册
23123

"利用"的十种说法

诺哈网2023-08-16 15:37:010

今天看到一则旧新闻:

hay 是"干草"的意思,

不过,

make hay 不可望文生义为"制造干草",

make hay 是一个缩略短语,

它的完整说法是:

这样意思就明了了:

趁着太阳好,赶紧晒晒草

实际用来规劝人们

把握机会,勿失良机,未雨绸缪!

这句话从结构或者喻指来看,

都与 Strike while the iron is hot (趁热打铁)

非常相似!

回到最前面的新闻标题:

Cheats make hay amid pandemic.

意思就是骗子在疫情期间利用机会行骗。

~~~

● "利用"的其它说法:

1. make use of n.

make good use of n.

make full / the best of n.

2. take advantage of n.

△take advantage of 后面接人时,意思为"占某人便宜"。

图为经典电影《乱世佳人》场景。

3. jump at the chance to do

jump at the chance to 表示抓住眼前的这个机会,

如果想表达抓住每个/任何机会的话,

就是 jump at any chance to do

~~~

当然如果你不太喜欢这样的短语,

你还可以直白一点:

see the opportunity and seize it (看到机会并抓住);

还可以用简洁的高级词汇:

utilize / 'ju:təlaɪz /

exploit / ɪks'plɔɪt /

leverage / 'levərɪdʒ /

注:

utilize 是 use 的正式体

exploit 除了"剥削"还有"利用"

leverage 更是商务人士的最爱,绝对高逼格!

△leverage one's position:利用职务之便

0000
评论列表
共(0)条