黄瓜开会
拍黄瓜是夏天大家喜欢的食物,省时省力,营养健康,懒人必备!
今天的问题来了:拍黄瓜用英文怎么说?
"黄瓜"英文叫 cucumber / 'kju:kʌbər /,如果你嫌它太难拼,也可以简称为 cuke / kju:k /;拍黄瓜其实就是一道沙拉,所以就叫 cucumber salad;
你可能觉得这样没有把重要的"拍"字体现出来,那么在前面加个 smashed 就可以啦:
smashed cucumber salad
说到 cucumber,就不得不说它的常用表达:(as) cool as a cucumber,字面意思是"跟黄瓜一样凉",实际指遇事非常冷静;
△ "遇到你那样的危机,我能保持冷静。"
黄瓜有大有小,名字自然也不一样:
△1. 美国黄瓜 — 较苦,表皮有层蜡。
2. 英国黄瓜 — 市场上标着"无籽 (seedless)",其实是有的,不
苦,常用塑料袋包裹。3. 腌渍黄瓜 — 较粗短,皮薄,可生吃过腌渍。4. 波斯黄瓜 — 不苦,价格较高,袋装销售。5. 柠檬黄瓜 — 不苦,籽多,但是名不副实,味道并不像柠檬。
柠檬黄瓜不同于另一种叫 cucamelon 的瓜:
cucamelon 就是把 cucumber 和 lemon 结合在一起创造出来的,味道就像是泡在青柠汁(lime juice)里的黄瓜,中文叫"拇指西瓜"。
△ wild cucumber:野黄瓜,长得够野!你见过吗?
非洲还有一种黄瓜,叫"刺角瓜",又名"火星果",英文叫 horned cucumber,horn 意思是"角";你吃过吗?它长这样:
不是所有的黄瓜都是瓜,有一种海洋动物,长得像黄瓜,所以被称为 sea cucumber,中文直接译成"海黄瓜",或者"海瓜",也就是"海参";
● 最后说说 pickle / 'pɪkl /;
pickle 指腌菜或者泡菜,在美国,它指腌黄瓜;
而腌黄瓜在英国叫 gherkin / 'gɜːrkɪn /;
△ 伦敦市中心的这栋全市最贵的办公大楼,因为长得像小黄瓜,故而得名 Gherkin。
pickle 的形容词是 pickled,所以"泡菜"还可以说 pickled vegetables;
韩国人认为泡菜是他们的传统菜,所以给泡菜另外定了一个韩味十足的单词:kimchi,中文名叫"辛奇";
酸味 (sour) 是几乎所有的 pickle 共同味道,而 sour 总让人有不愉快的联想,比如 a sour face (阴郁的脸色);所以,in a pickle 就成了 in trouble (深陷麻烦)的同义词。
第50期:Small Talk 寒暄
「晨读音频」HelloEnglishlearners!Welcomebacktoourchannel.I’mLily.大家早上好,欢迎回到我们的频道,我是Lily。Andwe’rebringingyouanothergreatelementarylesson.我们带来了另一堂很棒的基础课程。诺哈网2023-08-10 09:24:480000第15期:English Pod - I'm Sorry, I Love You 对不起,我爱你
「晨读音频」Goodmorning!Andwelcomebacktoanothergreatlesson.I’mLara.大家早上好,欢迎回到另一个精彩的课程,我是Lara。Todaywehaveagreatintermediatelessonaboutlove.今天我们有一个很棒的关于爱情的中级课程。Andaboutapologizing.诺哈网2023-08-12 11:26:1200011把这些记住,你的完形填空就稳了!!看完后真的太敬佩这位英语老师了
把这些记住,你的完形填空就稳了!!看完后真的太敬佩这位英语老师了,把完形填空中常用的固定词语搭配都给整理出来了!!真的太牛了,暑假了一定让孩子好好背一背,背过了完型分分钟得满分!!英语逆袭就靠他了!!诺哈网2023-08-29 16:37:100000明天开始阅读打卡 | One story a day幼儿版(10月31篇)
"这是一套使读者终身受益的故事丛书",是各大媒体及出版行业推荐这套书时必须备注的一句名言!这是什么书?这套书就是我也推荐了很多次的《Onestoryaday》了,具体的介绍我就不多费口舌了,随便一搜都能找到一大堆。今天想做的是真正带着大家去用好这套书,不做囤积的小松鼠了。所以,该行动起来了10月份,我会在这里每天给大家准备一篇故事进行学习一共31篇,喜欢的朋友欢迎每天来打卡哦!诺哈网2023-08-20 13:16:010000英语俗语: Like herding cats(像牧猫一样)
英语俗语:Likeherdingcats(像牧猫一样)。你有没有试过让一只猫——或者很多只猫——去你想让它们去的地方?驯服猫可不是一件容易的事。“像牧猫一样(Likeherdingcats)”常指困难或不可能完成的任务,通常用在试图组织好一群人的时候。看看下图中这个词的用法,并尝试用它造个句子吧诺哈网2023-08-23 16:43:310000