喊你一声“老外”你敢答应吗?老外喜不喜欢自己被称作老外?

人生最终的价值在于觉醒和思考的能力,而不只在于生存。
——亚里士多德
【军武大本营】作者:fattale
这里是军武大本营,和你一起分享外国网友眼中的中国。
老外到底喜不喜欢自己被称作“老外”呢?
有个叫 大卫·利维 的外国网友,是个1986年就开始在中国工作和生活的中国通,他说:
“老外”这个词本身没有贬义,也不会被当做贬义词使用。所以根据我的经验,中国人称呼外国人为“老外”,并不是因为不喜欢或不信任他们。

“老”和“外”这两个字并没有负面含义:
“老”这个字并没有恶意,单独使用时,“老”就是“old”的意思,而修饰某些词时,“老”这个字的含义是“熟悉”或者“可靠”,而不是“糟糕”或者“令人厌恶”的意思。中国人在谈论年龄大的,或是比自己社会地位高的人时,“老”字通常被当做敬语使用。
可能有些人发现,中国人在形容一个无礼的人时,会用“外”这个字,我觉得这是个误会。
因为“外”这个字不仅仅有“在外面”的意思,在很多语境里,“外”的意思是“在我们的理解范围之外,在我们谈话的焦点之外”。比如这句话:“这家超市的东西比外面的便宜”,这里,“外面”这个词的意思仅仅是指“这家超市以外的地方”。
再比如,当中国人和自己家里的人聊天时,如果聊到了一个不属于这个他们家庭的人,他们会用“外人”这个词称呼他,在这个语境中,“外人”的意思仅仅是说这个人不属于这个家庭,并没有英文单词“outsider” “局外人”“圈外人”的意思。

我刚来中国时也闹过这种笑话,八几年的时候,我的中国学生在课外练口语时,会用到一段英语对话:是两个中国人在旧金山旅游时的谈话内容,而其中的一个人居然把美国的当地人说成是“外国人”,也就是英语的“foreigners”!!我一听当时就火就上来了!两个中国的游客,怎么能把在本土的美国人称为“foreigners”呢?
然而这是一个翻译上的错误,这段对话中,两个中国人在对比中国人和美国人行为举止,所以结合这个语境,“外国人”这个词的意思是“我们谈话的焦点之外的人”,换句话说,对话中的两个中国人只是在比较“中国人”和“非中国人”,所以,这段对话其实是可以让人接受的,然而不准确的英文翻译却让这段对话显得无礼。
如果中国人真的很讨厌一个外国人的话,他们会用别的词,比如南方人会用“鬼佬”这个词,其他地区的人会用“洋鬼”这个词。
我并不是说中国人从来不歧视外国人(反正我不经常看到),我只是想说,他们不会使用“老外”这个词来表示歧视。
第二位外国网友叫艾德里安 法恩,他说:
确实,如果你们不会说汉语,那看到“old”这个词的时候一定会觉得无礼。我有个脾气暴躁的法国哥们儿,有一次,他向我抱怨,说中国人总把外国人称为“old foreigner”,当时我正在读英文版的《麦田里的守望者》,于是我就问他:“霍尔顿·考尔菲德把所有人都叫作“old something”,这你又怎么解释?”,这货就没话说了。我告诉他,“old”在汉语的很多语境中都意味着亲密和友爱,包括“老外”这个词。
接下来的一位外国网友名字叫拉维夫利特曼,是维多利亚大学的学生,他对“老外”这个词倒不是反感,只是觉得有些无奈,他说:
“老外”这个词本身没什么恶意,但是使用的方式确实让我感到有点不舒服。我目前在一个商学院里当英语老师,每次有学生从我身旁走过时,都会窃窃私语,说“老外老外什么的”
其实他们对我很友好,但是“老外”这个词总会让人联想到一些成见,而我无法脱离这些成见,因为我确实是个“老外”啊......
这些成见包括:我是个基督徒,我喜欢牛排,汉堡和咖啡,我好色,说话声音大,外向。
以上所有的假设其实都有点道理,因为我在中国看到的许多老外就是这样的啊,但和所有的成见一样,当你想脱离这些刻板的印象时,你会觉得很绝望,因为别人是根据他们自己的经历来判断你的。
其实我不是基督徒,我信犹太教,我喜欢茶而不是咖啡,我来自一个吃沙拉和三文鱼的地方,而不是吃牛排和汉堡。我性格内向,喜欢安静,有时情绪上还感到压抑,而不是外向。还有,对于大多数中国学生的政治观点,我其实都赞同。
我拼命地告诉人们我和你们想象中的不一样,请不要只看我的外貌就假设我想要什么,我想做什么。
叫我们“老外”没问题,但是请不要把“老外”当成我们的名字。在我的国家也有很多人把中国人当成一个抽象的概念,希望我们都能真正了解对方,而不是用刻板的印象往人家身上套……

也许有些外国人是对“老”字感觉不爽吧,不过下一个网友对这个问题的回答倒是挺逗,他说:
别忘了风靡世界的“老干妈”也有“老”字,这难道也很无礼吗?上亚马逊买两瓶吧,你会爱上它的。
接下来回答这个问题的是个外国妹子,叫 蕾切尔·威廉姆斯从2014年就开始在中国生活了,她说:
我一点也不介意被叫作“老外”啊,我认为矛盾主要是在old - 老这个词上吧,不光是这个词,很多正常的中文词汇如果被生硬地翻译成英文,都会被认为“粗鲁”。我是一个teacher,而teacher用中文说是“老师”,也有个“老”字,这是表示尊重啊。所以你们不应该为“老外”这个词生气咯。

下一位网友叫 奥斯汀 吉德里,2011年开始在中国生活,他说:
我不知道有谁会介意这种事情,这只是个中性词,很多人认为“老外”这个词是很友好的,只是比“外国人”这个词更口语化一些,在中国,你可以在同事,或者你尊敬的人的名字前面加个“老”字,来表达尊重或者关系亲密。
反正我自己一点也不介意,我在微博上的名字是“懒惰老外”,在优酷上的名字是“胖老外”,感觉挺好的嘛。想叫我老外的话,随便叫无限制欢迎加关注哈哈哈。

小编觉得,应该是语言习惯不同,所以西方国家的人在聊天中谈到外国人时,很少用到“foreigner”这个词,他们会说具体的国家,如果不知道就瞎猜。当然了,肯定会经常猜错,比如小编的同学在法国,国籍就从没被说对过,有一次乐于助人帮陌生人拿行李,本来挺开心,刚一走,结果就听见人家在背后说“哎呀,刚才多亏了那个日本人......”,大家可以脑补他头上的黑线~
更多有趣好玩的军事文章、视频、图片、电影、游戏,请关注“军武次位面”微信公众号

打劫中国卫星?特朗普不建太空军也能做到
【军武次位面】作者:神话喵喵近日,特朗普又信誓旦旦地对外界宣布,将会要求国防部立刻着手组建太空军,使之成为美国的第6个兵种。对于成立太空军,特朗普异常执着,然而国会和军方部分高官却一副性冷淡的样子,处处打压特朗普的太空军计划。▲特朗普建立太空军的心情诺哈网2023-06-12 10:28:400000看图猜枪!十把枪中藏了一支中国经典,你能猜对几个?
【军武次位面】:王奡轻武专栏是军武全新打造的单兵武器类栏目,不求最高深,但求最有料!从中国南宋的竹管突火枪,到现今的模块化步枪,枪械的发展已经走过了风风雨雨数百年的历程。在现代化枪械中,枪机的闭锁结构、武器的自动原理大体而言都相差无几,但在诸多著名的枪械都有着细节上的独特设计。我们不妨盘点一番,看看作为枪械发烧迷的你是否能一眼看出这是哪款武器。第一题:诺哈网2023-06-10 16:59:510000央视曝光!解放军装备新型6管25毫米自行防空系统,口径这么小?
《军武次位面》作者:大伊万根据中央广播电视总台国防军事频道报道,近日,东部战区某部举行某新型自行防空系统授装仪式。据报道,此次列装部队的这款新型轮式高炮武器系统,具备机动性强、反应速度快、拦截精度高、抗干扰能力好等优点,该装备的列装,有效提高了陆军防空兵抗无人机饱和攻击的作战能力。新型625防空系统诺哈网2023-05-26 14:35:100000神奇!潜艇“驶”到距海上千里的宁夏,一路上拆了十多座收费站
【军武次位面】:概略北方距离大海几千公里外的中国大西北,居然有一支有驱逐舰和潜艇的“海军”军舰一般只在江河和海洋中航行。军舰被卡车拉着招摇过市,听起来就很天方夜谭了。除了印度喜欢在阅兵中用卡车拉军舰模型炫耀外,鲜有其他国家这么干。然而大千世界无奇不有,国内也有卡车拉舰艇的案例。▲印度卡车拉潜艇阅兵卡车上还套了潜艇壳子鱼雷发射管开孔正好能看清路况诺哈网2023-06-05 20:50:050000中俄联合集训反恐,毛子冲进去干掉了人质,任务失败
【军武次位面】作者:TDK在交流中进步,在协作中向前2017年中国人民武装警察部队与俄罗斯国民卫队举行了“合作-2017”联合反恐演训,在这次联合反恐演训当中,来自中俄两国的武装部队进行了友好交流。那么在这次交流当中,中俄两国的特战队员们都各自收获了些什么呢?本期推送,军武就和大家一起来聊聊这个话题。互有短长的战术诺哈网2023-06-14 04:55:320000